Перейти к содержимому


Фотография

Локализация Deus Ex 1


Сообщений в теме: 13

#1 Mj12

Mj12

    Riot cop

  • Пользователи
  • Pip
  • 9 сообщений
  • Откуда: Рязань

Отправлено 02 Декабрь 2010 - 12:02

Добрый день, фаны этой Великой игры!
Время от времени устанавливаю первую часть и поигрываю) С выходом локализации очень хотелось бы поиграть именно в неё. У меня пиратка с переводом титров на русский, в некоторых местах, во второй половине игры все газеты и книги пустые))) Кто-нибудь подскажет где скачать локализацию, а то с торрентов качал уже, написано, что локализация, а скачал - пиратка. Буду очень благодарен)

#2 Starscream

Starscream

    Virtue/4E

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 1 592 сообщений

Отправлено 02 Декабрь 2010 - 14:47

С выходом локализации очень хотелось бы поиграть именно в неё.

Локализации не было, Новый диск выпустил игру без какого-либо перевода.

Нормальный русификатор можно скачать здесь: http://alexsoft.home.nov.ru/
На мысли следует попадать с помощью мыслей: по идеям не палят из ружей. /А. Ривароль/

#3 Mj12

Mj12

    Riot cop

  • Пользователи
  • Pip
  • 9 сообщений
  • Откуда: Рязань

Отправлено 02 Декабрь 2010 - 17:09

Локализации не было, Новый диск выпустил игру без какого-либо перевода.

Нормальный русификатор можно скачать здесь: http://alexsoft.home.nov.ru/


То есть у Нового диска тот же перевод, что и в пиратке?

#4 Starscream

Starscream

    Virtue/4E

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 1 592 сообщений

Отправлено 02 Декабрь 2010 - 17:28

У Нового диска вообще нет перевода - игра на английском языке.
На мысли следует попадать с помощью мыслей: по идеям не палят из ружей. /А. Ривароль/

#5 Mj12

Mj12

    Riot cop

  • Пользователи
  • Pip
  • 9 сообщений
  • Откуда: Рязань

Отправлено 02 Декабрь 2010 - 17:51

У Нового диска вообще нет перевода - игра на английском языке.

:shock:

#6 ZwerPSF

ZwerPSF

    Dominion/5F

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 2 212 сообщений
  • Откуда: Россия, Москва.

Отправлено 04 Декабрь 2010 - 01:05

Но на их форуме недавно проскочила инфа о том, что после Хьюман Революшен возможно появятся локализванные 1-2.

Изображение


#7 Mj12

Mj12

    Riot cop

  • Пользователи
  • Pip
  • 9 сообщений
  • Откуда: Рязань

Отправлено 04 Декабрь 2010 - 12:41

Если бы они полностью перевели первую часть (озвучку сделали), то это была бы бомба! Я бы точно купил бы)

#8 Dima

Dima

    Законсервирован

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 3 110 сообщений

Отправлено 04 Декабрь 2010 - 13:01

Если бы они полностью перевели первую часть (озвучку сделали), то это была бы бомба!

Может тебе будет интересно http://planetdeusex....?showtopic=4658
Жаль у меня не осталось копий файлов, а вороб уже удалил, учетную запись на ютубе.
Изображение

#9 Gelu McAllister

Gelu McAllister

    Virtue/4E

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 1 194 сообщений
  • Откуда: Муравленко

Отправлено 04 Декабрь 2010 - 15:18

Если бы они полностью перевели первую часть (озвучку сделали), то это была бы бомба! Я бы точно купил бы)


Я против того, чтобы они трогали озвучку в первой части.
Если бы не было Бога, его нужно было бы придумать. Вольтер

Вчера мы подчинялись королям и преклонялись перед императорами. Завтра мы встанем на колени только перед Истиной. Халиль Джебран

#10 Mj12

Mj12

    Riot cop

  • Пользователи
  • Pip
  • 9 сообщений
  • Откуда: Рязань

Отправлено 04 Декабрь 2010 - 18:14

я не про шлаковую озвучку, а про качественную, чтобы актёры были подобраны соответствующим образом

#11 Gelu McAllister

Gelu McAllister

    Virtue/4E

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 1 194 сообщений
  • Откуда: Муравленко

Отправлено 04 Декабрь 2010 - 18:33

я не про шлаковую озвучку, а про качественную, чтобы актёры были подобраны соответствующим образом


Голоса все равно будут заменены. Какой бы качественной не была - меня устраивают оригинальные голоса. В играх, я считаю, более чем достаточно субтитров.
Если бы не было Бога, его нужно было бы придумать. Вольтер

Вчера мы подчинялись королям и преклонялись перед императорами. Завтра мы встанем на колени только перед Истиной. Халиль Джебран

#12 Dima

Dima

    Законсервирован

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 3 110 сообщений

Отправлено 04 Декабрь 2010 - 23:26

Даже у Фаргуса получались неплохие озвучки. Другое дело кому это надо? Вкладывать немалые деньги в старую игру, которую неизвестно сколько человек купят, а остальные скачают с торентов.
Изображение

#13 marta1515

marta1515

    Pedestrian

  • Пользователи
  • 4 сообщений

Отправлено 05 Ноябрь 2015 - 02:12

Есть ли хорошая озвучка этой игры или существует только та, корявенькая (по которой все стебутся)? Бывают такие большие массивные куски субтитров что не успеваешь прочитать. Хочется озвучки но хорошей. А с корявенькой играть не серьезно в такой шедевр серьезный..



#14 Gelu McAllister

Gelu McAllister

    Virtue/4E

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 1 194 сообщений
  • Откуда: Муравленко

Отправлено 06 Ноябрь 2015 - 02:48

Увы, но нет. Кроме эпичных озвучек от 7Волка или Фаргуса или иных каких-нить..


Если бы не было Бога, его нужно было бы придумать. Вольтер

Вчера мы подчинялись королям и преклонялись перед императорами. Завтра мы встанем на колени только перед Истиной. Халиль Джебран



Ответить



  
IPB Skin By Virteq