P-ff
-
Публикации
6 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Сообщения, опубликованные пользователем P-ff
-
-
Обновленная версия файлов, на этот раз вместе с Revision.int и прочими нуждающимися в переводе (вроде ничего не забыл). Revision.int переведен практически полностью, за исключением экранов статистики, на них я тупо забил.
Вроде все работает, теперь надо проверять в игре, не осталось ли где-нибудь непереведенных мест.
Файлы делались под версию 1.4.1, на более ранних версиях возможны глюки. К примеру, на стартовом экране изменилось количество кнопок, из-за чего кнопка "Выход" будет, по-видимому, содержать надпись "Игра по сети" (У меня, со старым переводом, было наоборот - две кнопки "Выход", из которых одна вела к мультиплейеру). Надеюсь, ничего фатального.
Я спрашивал на странице в Стиме, когда будут standalone обновления, девелопер говорит, что "the person responsible for non-Steam releases has been busy lately".
"Запрашиваемый вами прикрепленный файл не найден."
как-то так(
-
А перевод описания предметов, умений и наноаугументаций есть в планах?
-
Ссылка на архив для самостоятельной установки в первом сообщении. Я добавила недостающие файлы, все должно работать нормально. Вы можете сделать инсталлятор, исходя из набора файлов в архиве, и я также размещу ссылку на него здесь.
Не заменяйте файл Revision.exe, если вам нужна поддержка Steam.
А что потеряется в переводе если не заменять стимовский экзешник?
-
А почему после 12 сразу 14?Миссия 14 и миссия 14 инфолинк
-
Не беспокойтесь, всё будет переведено, в своё время. Эта игра повлияла в своё время на моё мировоззрение, так что я у неё в долгу и завершу работу - будут переведены все диалоги, датакубы, газеты и электронная почта. Однако, я работаю один, поэтому, чтобы из-за спешки не делать ошибок, а так же по причине того, что в жизни у меня есть ещё другие дела, работа движется недостаточно быстро. Прошу терпения.
Конечно потерпим, куда ж мы денемся) Удачи в работе вам и Веронике!
Перевод мода Revision для Deus Ex (скачать)
в Техническая поддержка
Опубликовано:
Если надолго пропадешь - загружай конечно.