Нужна помощь в переводе (The UNATCO Headquarters facility on Liberty Island was built to be a logistical operations base for UN anti-terrorism activities in the northeast United States, and through a network of complimenting facilities and personnel, around the world) основна проблема в выражений (and through a network of complimenting facilities and personnel) никак не получаеться адекватно перевести перевод выйшов примерно такый (Штаб-квартира UNATCO на острове Свободы была построена как база материально-технического обеспечения для антитеррористической деятельности ООН на северо-востоке США, через сеть комплиментарных объектов и личного персонала по всему миру)