Ruslan Опубликовано: 13 марта 2005 Рассказать Опубликовано: 13 марта 2005 Никто не заметил, что в версии GOTY от ФТП в некоторых компах в спецопциях содержится давно забытая информация?Ну типа послать сообщение НСФ, когда я уже давным давно в Хонхонге, или повернуть мост (тот, что был в Нью-Йорке в коллекторах) в дальнейших миссиях.Меня все это дело немного напрягает. 8) Ссылка на комментарий
Zzz Опубликовано: 13 марта 2005 Рассказать Опубликовано: 13 марта 2005 О да, такой ужас у меня на СД %) Это все перевод - то ли перепутаны (файлы локализации), то ли мусор какой-то. Ссылка на комментарий
Ruslan Опубликовано: 13 марта 2005 Автор Рассказать Опубликовано: 13 марта 2005 О да, такой ужас у меня на СД %) Это все перевод - то ли перепутаны (файлы локализации), то ли мусор какой-то.А что у тебя за версия? Ссылка на комментарий
Zzz Опубликовано: 13 марта 2005 Рассказать Опубликовано: 13 марта 2005 Деус Икс Готи РУССКАЯ ВЕРСИЯ. Совершенно случайно наткнулся на этот ЦД (1 шт.). До нее использоал 7W версию. Да, на сайте есть один скринпак (типа мой). Можешь глянуть на "прелестный" перевод %) Потом обложку могу скинуть... Было когда-то на deusex.by.ru все обложки, сразу было видно - фанаты 8) Ссылка на комментарий
Kosyak Опубликовано: 13 марта 2005 Рассказать Опубликовано: 13 марта 2005 Да, такая фигня и у меня присутствует, и вроде бы даже в англ. версии 8) Ссылка на комментарий
Zzz Опубликовано: 14 марта 2005 Рассказать Опубликовано: 14 марта 2005 %), попробуй перенести все int (или какой у тебя там выставлен language=XXX в DeusEx.ini) relf-нить в дргугое место. Тогда будут использоваться значения обьектов (и спец. возможности в компах в том числе) из самой карты. Там-то они должны быть корректными... Ссылка на комментарий
Дед Опубликовано: 14 марта 2005 Рассказать Опубликовано: 14 марта 2005 Даже не знаю как такой глюк сделать можно. Фигасе 8) Либо они карты переделывали очень долго (и зачем?) либо там с .int вьетконговцы перемудрили. Ссылка на комментарий
Ruslan Опубликовано: 14 марта 2005 Автор Рассказать Опубликовано: 14 марта 2005 Деус Икс Готи РУССКАЯ ВЕРСИЯ. Совершенно случайно наткнулся на этот ЦД (1 шт.). До нее использоал 7W версию. Да, на сайте есть один скринпак (типа мой). Можешь глянуть на "прелестный" перевод %) Потом обложку могу скинуть... Было когда-то на deusex.by.ru все обложки, сразу было видно - фанаты :DСкинь-ка обложку, и, если не трудно, зайди на диск с твоим ГОТИ и сфотографируй все это дело Print scrn' ом ( хочу сравнить со своим бывшим ГОТИ). :) Ссылка на комментарий
Zzz Опубликовано: 15 марта 2005 Рассказать Опубликовано: 15 марта 2005 либо там с .int вьетконговцы перемудрили.У меня вот это самое вроде как. Но перемудрили пираты =) Такая вот обложка моя. Авторан потом как-нить скину :) Ссылка на комментарий
Kosyak Опубликовано: 15 марта 2005 Рассказать Опубликовано: 15 марта 2005 Такая вот обложка моя. Авторан потом как-нить скину :)Во, и я с такой Деус скачивал! И у меня таже штука с компами и, по-моему, даже в английской версии. Но это играть никак не мешает :wink: Ссылка на комментарий
Denton Опубликовано: 15 марта 2005 Рассказать Опубликовано: 15 марта 2005 либо там с .int вьетконговцы перемудрили.У меня вот это самое вроде как. Но перемудрили пираты =) Такая вот обложка моя. Авторан потом как-нить скину :) первый раз такую обложку вижу и ни разу не встречал подобного глюка с компами (у меня было 3 версии Деуса) Ссылка на комментарий
Dae Опубликовано: 16 марта 2005 Рассказать Опубликовано: 16 марта 2005 Пираты не перестают нас удивлять... :) [offtop]Кстати, я написал сочинение ураа ! 3:31 утра, да ладно, лишь бы тока литературичка не послала. Хотя, мы за компом готовы сидеть день и ночь напролёт и не спя. Только вот сочинения - ацтой. Ссылка на комментарий
Zzz Опубликовано: 16 марта 2005 Рассказать Опубликовано: 16 марта 2005 Во, и я с такой Деус скачивал! И у меня таже штука с компами и, по-моему, даже в английской версии. Но это играть никак не мешает :wink:Не, ну тебе как прожженому DX'еру не мешает, а "новичкам" каким-нить - только с толку сбивает. Либо удалять int файлы которые по названиям уровней (но это сделает игру английской в любом случае)), либо перевод от алекса! 2Daedalus: забавно =) Ссылка на комментарий
Ruslan Опубликовано: 16 марта 2005 Автор Рассказать Опубликовано: 16 марта 2005 Перевод от алекса ничего не исправляет. :) Но играть это действительно не мешает. :wink: Ссылка на комментарий
Dima Опубликовано: 24 августа 2006 Рассказать Опубликовано: 24 августа 2006 В одном из первых прохождений (еще до установки перевода от Алекса), у меня было второстепенное задание: сообщить какому-то должностному лицу ЮНАТКО о том, что его ждет/разыскивает Мандерли. Задание было дано (если не ошибаюсь) на базе ЮНАТКО перед миссией с Беттери Парк или перед Ла-Гвардией.У кого-то было подобное? Ссылка на комментарий
Denton Опубликовано: 24 августа 2006 Рассказать Опубликовано: 24 августа 2006 В одном из первых прохождений (еще до установки перевода от Алекса), у меня было второстепенное задание: сообщить какому-то должностному лицу ЮНАТКО о том, что его ждет/разыскивает Мандерли. Задание было дано (если не ошибаюсь) на базе ЮНАТКО перед миссией с Беттери Парк или перед Ла-Гвардией.У кого-то было подобное?Отличное задание для Дентона - найти и передать, что кто-то кого-то ждёт (= Вряд ли было такое задание, Димон. Ссылка на комментарий
Walton Simons Опубликовано: 24 августа 2006 Рассказать Опубликовано: 24 августа 2006 В одном из первых прохождений (еще до установки перевода от Алекса), у меня было второстепенное задание: сообщить какому-то должностному лицу ЮНАТКО о том, что его ждет/разыскивает Мандерли. Задание было дано (если не ошибаюсь) на базе ЮНАТКО перед миссией с Беттери Парк или перед Ла-Гвардией.У кого-то было подобное?лооооооооооол. Дженис Рид просит найти Саймонса. Он бозарит с Рейесом в комнате отдыха. там где в прошлый раз Гюнтер с Наварре стояли. меголол. :) Ссылка на комментарий
Dima Опубликовано: 25 августа 2006 Рассказать Опубликовано: 25 августа 2006 лооооооооооол. Дженис Рид просит найти Саймонса. Он бозарит с Рейесом в комнате отдыха. там где в прошлый раз Гюнтер с Наварре стояли. меголол. :)Ясненько. Спасибо Уолтон напомнил. Только она просила найти доктора, которого хочет видеть Саймонс, а не так как ты написал :lol:.Просто я в последние разы или сначала заходил в комнату отдыха или не подходил близко к секретарше.А старый перевод часто сбивал с толку, чего только стоит передача названия Манжестик 12 и Владычество 12, Владычества 12-ти. А Пол, Павел, Поль...:lol: Ссылка на комментарий
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас