Перейти к публикации
Планета Deus Ex

Alex

Пользователи
  • Публикации

    103
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Alex

  1. 2Morf fixed 2WSimons Не держи в себе, нашел что-то не то - напиши мне на мейл. Я всегда отвечаю.
  2. ЗЫ После установки перевода в главном меню кракозябры, это так и должно быть? Шрифт для меню был положен куда надо? Подсказка: cмотрим комментарий к файлу №5.
  3. 1. убедитесь что в ...DeusExSystem существует файл DeusEx.ini 2. если для пускача сделали ярлык на раб.столе, то убедитесь, что в свойствах ярлыка рабочая папка - ...DeusExSystem.
  4. 2 Ninked. Надеюсь, "пускач" положили куда нужно(System)? И следуя инструкции при первой(новой) установке игры перед ПЕРВЫМ запуском пускача СНАЧАЛА запустили Деус?
  5. Шрифты похоже от 7 волка. Скачай с сайта или если есть установи файл номер 8 -- deusexui. Затем в пускаче выбери русскую версию. Если что - пиши.
  6. Эти 2 последние фразы говорит Боб Пейдж.
  7. Перевод "серых" не вяжется с предыдущей фразой We've had to endure much, you and I, but soon there will be order again, a new age. Aquinas spoke of the mythical City on the Hill. Soon that city will be a reality, and we will be crowned its kings. Hам придется много пережить, тебе и мне, но скоро тут снова будет порядок, новая эра. Аквинас говорит о мифическом Городе на Холме. Скоро этот город станет реальностью, а мы станем его королями.
  8. Мой перевод ограничен длиной строки оригинала. Or better than kings. Gods. Или выше королей. Богами. Даже больше, чем королями. Богами. А твой перевод длиннее на 6 букв. Предложи другой разумный вариант. PS. Спасибо за пред.коммент.
  9. Пару дней назад открыл на Subscribe.ru рассылку "Новости сайта AlexSoft". Писать об обновлениях буду туда. Чтобы найти рассылку, введите на Subscribe.ru в строке поиска "alexsoft", первый результат поиска - моя рассылка. Или можно подписаться с главной страницы моего сайта (http://alexsoft.home.nov.ru/). Но своим старым подписчикам (те, что подписаны лично у меня или захотят подписаться у меня) я тоже буду присылать мейлы. PS. Скоро (неделя-две) перевод слегка обновится.
  10. ! А какая разница? 2. Сейвы конечно не совместимы, т.к. в сейвы много чего пишется о пройденной игре, чего можно не найти в другой версии(в меньшей по номеру) Деуса.
  11. Randir, Патчи для триады и 8-бит - рабочие. Проблема с программой патчинга, в том что она досовская и для патчинга файлы копируются с переименованием в формат ДОСа(8.3), патчатся и возвращаются на место. Исполни батник по шагам и ты найдешь ошибку свою или мою(но на патчи за несколько лет никто не жаловался). Если не получится - пиши на мейл, будем решать твои проблемы.
  12. Человек карты хочет исправить. Наверное, неправильно скачал, либо не распаковал, но запускает :)
  13. Мужики, читаем на 2 топика выше правильный перевод этой фразы.
  14. Если ты имеешь ввиду "GEP Gun", то скажи как в 7 букв написать перевод. (7 букв - это сколько в инвентаре светится правильно)
  15. Верный камрад подсказал правильный перевод, за что ему сенкс Это старая технология приращения, надеюсь, будет свернута. Отметь зависимость от электроники и сервомеханики. Ремонтный кошмар.Если бы я брал по два кредита за каждое руководство по ремонту, которое меня заставляют писать в моем офисе в МедЛаборатории... В связи с этим обновил файл разговоров (22.01.2005).
  16. У меня в DeusEx.rut нет никаких ГЕПов, только GEP! 2 "Погляди" заменим на что-нибудь серьезное ;) 3 дословно, н-е, так: "...они помогут мне завести дело(в смысле бизнес) в своем офисе в МедЛаборатории..."
  17. 2 Zonder Спасибо за баг-рипорт. 1. GEP пусть останется как есть. Не возражаешь? 2 в оригинале и у меня(может быть не совсем верно) This is the old augmentation technology, hopefully about to be phased out. Notice the reliance on electronics and servomechanics. A maintenance nightmare. If I had two credits for every repair manual they've made me file in my office in the Med Lab... Это старая технология приращения, надеюсь, будет свернута. Погляди на связь электроники и сервомеханики. Технологический кошмар. Если бы я брал по два кредита за каждую починку, которую я делал в моем офисе в Медицинской Лаборатории... Если делать как у тебя, то надо, наверное, так: Отметь "надежнось" электроники и сервомеханики. Немного подумав и учитывая следующие предложения, пусть останется как есть. (reliance - это еще и зависимость, у меня - связь) 3. Принято. 4. Принято.
  18. Denton Исправь на сайте новость о новой версии перевода примерно так: Обновление перевода Deus Ex Alex обновил раздел своего сайта с переводом Deus Ex. Теперь перевод ставится рядом с установленным Deus Ex, ничего не изменяя в оригинальной установке игры. Новая программа "StartDeusEx.exe" позволяет запускать оригинальную или русскую версию игры. Весь процесс выглядит следующим образом: - устанавливаете английскую версию Deus Ex и патч 1112fm - переносите файлы перевода в подкаталог System каталога DeusEx (файл DXFonts.rut_utx в Textures) - для запуска игры запускаете StartDeusEx.exe
  19. 2 ZZ Если ты переписал мой русский strings.crf, заменив тот, что был у тебя, то английскому тексту взяться не откуда. Попробуй переустановить игру в чистую директорию и не запустив ее ни разу поставить перевод. Может где-то затесался какой-то временный файл? Если проблема решится по-другому, то напиши мне - выложу решение на сайте или внутри перевода.
  20. Про Регет - не реклама, просто описал свое мнение. С ним проколов никогда не было. С DM работал, не скажу что плохой, но и не отличный как Регет. Просто середнячок в линейке качалок. А насчет частого обновления, да, он впереди всей планеты. Но обновляется он не потому, что разработчики хотят сделать классную качалку фри для граждан СНГ. А потому, что они параллельно делают и продают анг.вариант DM, если не ошибаюсь Internet DM(зайди на их анг.страницу), а своих граждан используют как бесплатных тестеров. А то, что DM станет платным - это вопрос времени. Так не лучше ли сейчас купить лицензию на Регет и не обновляться каждые 2 дня?
  21. Denton! Насчет ссылок. Из необязательных убери DeusExUI_crk.zip, я думаю вообще его убрать, к тому же пока я его не поправил на работу с новым расширением. А в обязательных мое мнение что шрифт от вер.102 намного-намного лучше шрифтов версии 112, и он более чем подходит для сингла, но не совместим с мультиплейером. Для м-п тогда нужен шрифт от версии 112 или надо играть в анг.версию.
  22. Снова обновил перевод (15.01.2005).
  23. Ну пусть хотя бы попробуют как я советую - по алгоритму и в конце регетом. Но ведь они упорно пишут, что в оперой или даунлоад мастером не получается и поэтому сайт глючный.
  24. 2 ZZ Я же написал, чем пользоваться. Только Reget правильно скачивает файлы и до конца. Я в свое время потратил кучу времени на выявление правильного качальщика. GetRight, FlashGet, NetTransport и Download Master работают хорошо, наверное, только в локальной сети у их разработчиков. В реальной жизни они часто скачивают файлы не до конца, и сообщают о успешной закачке. Некоторые, не буду говорить, кто, даже перекачивают. Чего и откуда берут - не знаю. А некоторые пытаются скачивать в цикле, скачает килобайт 150 и снова и снова... За такими нужен глаз да глаз. Ко мне обращаются минимум 2 раза в неделю незнакомые люди и после получения алгоритма скачки присылают письма-спасибо. Многие качают большие файлы. Только пользователи этого форума испытывают нечеловеческие напряги там, где у всех остальных все в порядке. Повторю в последний раз - IE + алгоритм + ReGet Deluxe. И да будет Вам счастье. Pray on Dedъ again
×
×
  • Создать...