Перейти к публикации
Планета Deus Ex

Alex

Пользователи
  • Публикации

    103
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Alex

  1. Дентон, я против паков и выкладывания файлов. А ссылки (и на сайт, и на фтп) дай(давно надо было дать). Я разрешаю дать ссылку прямо на страницу с игрой (обычно я требую ссылки на root или в крайнем случае на список игр). Всего один переход. Можно приписать, что у меня есть рассылка и на неё можно подписаться, чтоб узнавать об обновлениях.
  2. По поводу скачивания с моего сайта. Повторю алгоритм: Чтобы скачать, сделайте следующее: - Закройте свой GetRight, Reget(если выбрана "Интеграция на низком уровне"), Opera, MyIE, Mozilla Firefox... - Кликните 1 раз левой кнопкой - выйдет страница загрузки - Кликните 1 раз левой кнопкой на файле, начнется загрузка или правой кнопкой и выберите "сохранить как" или скажем "Закачать при помощи Reget Deluxe" Я сейчас нормально скачал файл шрифтов (6мб и при помощи Регета) по своей технологии, скорость скачки была в районе 40 кб/c. Заливаю на сервер файлы с такой же примерно скоростью. Это означает, что с сервером все в порядке. По поводу менеджеров закачек. Рекомендую только один Reget Deluxe. Работает ВСЕГДА правильно. Download Master и FlashGet иногда(и очень часто) ведут себя неадекватно, GetRight - просто дерьмо. Для особо тяжелых случаев, когда ничего не качается и ниоткуда :), я положил перевод на фтп у себя на работе. фтп - rabita.az логин - alexsoft пароль - alexsoft Просьба: при скачивании с фтп поставьте ограничение скорости в 20 кб/с и 1-2 потока. Не подставляйте меня! Pray on Dedъ
  3. Я выбрал расширение rut. int --> rut u --> rut_u utx --> rut_utx
  4. Мой перевод теперь ставится рядом с установленным Deus Ex, ничего не изменяя в оригинальной установке игры. Желательно делать так: - если DeusEx был установлен, то удалите, предварительно сохранив сейвы и настройки - ставите оригинальный DeusEx - ставите патч 1112fm - возвращаете сейвы и настройки - ставите перевод(куда, см. на сайте) - юзаете "пускач"(как, см. на сайте) Будут проблемы или заметите что-нибудь - пишите на мейл(предпочтительно) или сюда.
  5. Alex

    Перевод Alex'a.

    Перевод малось обновился.
  6. Alex

    Перевод Alex'a.

    Чтобы скачать, сделайте следующее: - Закройте свой гетрайт,регет,опeру,майиe... - Кликните 1 раз левой кнопкой - выйдет страница загрузки - Кликните 1 раз левой кнопкой на файле, начнется загрузка
  7. Чтобы скачать с моего сайта, сделайте следующее: - Закройте свой гетрайт,регет,оперу, майие... - Кликните 1 раз левой кнопкой - выйдет страница загрузки - Кликните 1 раз левой кнопкой на файле, начнется загрузка
  8. Alex

    Перевод Alex'a.

    Вчера опять обновил перевод. Повторяюсь конечно, но мне проще отсылать рассылку об обновлениях, для этого, желающим получать рассылку, необходимо сообщить мне свой мейл.
  9. Alex

    Перевод Alex'a.

    1. Гюнтер пишет неграмотно. Пример <P><B>From:</B> GHermann//UNATCO.15431.76513 <P><B>To:</B> ANavarre//UNATCO.9954.1131 <P><B>Subject:</B> Denotn <P> <P>i am not sure what I thnk of our Agent Denton. He iz not like the brother, but seemz to eagr to prove that he may bbbe better than us. I wonder if he unnerstand may what be at stske here. <P> <P>Gunther перевод <P><B>От:</B> ГХерманн//UNATCO.15431.76513 <P><B>Кому:</B> АНаварре//UNATCO.9954.1131 <P><B>Тема:</B> Денотн <P> <P>я не знаю, что и думат про нашего Агента Дентона. Он не похоз на брата, но он хочит доказать, что он может бббыть круче чем мы. Я удивлюсь, если окажется, что он сможит сдесь остатса. <P> <P>Гюнтер 2. - пофиксил 3. Скобка не пропущена, просто нет места. Может подскажешь как написать в ту же длину или короче перевод "(clears throat)". 4. А кто это говорит? Спасибо! Напиши мне свой мейл в личку, я тебя подпишу на новости сайта. Будешь сразу узнавать о новинках :)))
  10. Alex

    Перевод Alex'a.

    Я опять обновил перевод. Комментов в своей жизни я, наверное, не дождусь... Может никому не нужен перевод?
  11. Alex

    Перевод Alex'a.

    Я опять обновил перевод. Жду комментов, н-р, о DeusEx.int.
  12. Alex

    Перевод Alex'a.

    Любимую :)
  13. Немного не правильно выразился, требуется не наличие классов, а наличие требуемого протокола связи с сервером, и отсюда следует, что автоматом проверяются требуемые классы и скрипты.
  14. По русской привычке, не видел - но мнение имею, думаю (и почти уверен, что так!) что сервер проверяет на машине клиента наличие всех необходимых классов(и их версии) для игры, а не файлов. Так как к серверу могут ведь подключаться клиенты с локализованной версией игры. Я спокойно подключался к разным серверам используя русский deusexui.u версии 1.112fm. В принципе, только для этого его и держу на сайте, т.к. для сингла однозначно лучше использовать другой файл, там шрифты много лучше.
  15. Alex

    Перевод Alex'a.

    Извиняюсь что, вчера не ответил. Шрифты пришли, пожалуйста, на мой емейл с теми двумя способами их импортирования.
  16. Alex

    Перевод Alex'a.

    Вопрос Ded'у. Ты сможешь перетащить русские шрифты из DeusExUI.u версии 1.002 с моего сайта в английский DeusExUI.u версии 1.112?
  17. Alex

    Перевод Alex'a.

    Уже теплее :). Думаю, что "Премия за развитие сюжета" будет самое то.
  18. Alex

    Перевод Alex'a.

    Не уверен, что фраза "Бонус за приобретение темы" за то, что JC зашел к Картеру в первый раз - это то, что нужно.
  19. Alex

    Перевод Alex'a.

    Когда JC первый раз видит Картера (и еще в некоторых местах), появляется бонус "Subject Acquisition Bonus". Как его правильно перевести? У меня в картах он переведен как "Премия за интерес (Subject Acquisition Bonus)", но никто так и не поправил меня...
  20. Присылайте свои комменты и предложения на мейл, я всегда отвечаю. Глюки перевода есть еще в книгах миссий 9-15 (это около 30% всех книг). Пока есть время - правлю. Т.ч. периодически заглядывайте на сайт http://alexsoft.home.nov.ru/ или можно подписаться у меня на уведомления, это не реклама, а экономия времени, т.к. я уже 15 минут пишу это сообщение постоянно промахиваясь по клавишам, т.к. сижу в темноте, рядом сопит ребенок, иногда плачет, тогда у меня в одной руке бутылка со смесью, романтика...
  21. Alex

    DX and DX_mods / files

    Наверное, сервер лежит. А вчера работал. :(
  22. Alex

    Батон на первом уровне

    У меня нет PS2.
  23. Alex

    DX and DX_mods / files

    LEGUS'у и всем! Просьба не давать прямые ссылки на перевод Деуса. Давайте ссылку на главную страницу сайта http://alexsoft.home.nov.ru или в крайнем случае на индекс моих переводов http://alexsoft.home.nov.ru/games/index.htm Мне хочется, чтоб люди знали и о других моих проектах. У меня также можно подписаться/отписаться на рассылку об обновлениях сайта. Просто пришлите письмо с соответствующей проьбой на AlexShevchenko at usa dot net. Также пишите об ошибках/опечатках в переводе, буду править.
×
×
  • Создать...