Перейти к публикации
Планета Deus Ex

Кто играл в Human Renovation


SimpleUser

Рекомендованные сообщения

Опубликовано:

Приветствую! Есть такая штука "Human Renovation" (дом. стр-ца) (обсуждение). Это что-то типа патча/мода в одном флаконе. Вопрос к тем, кто в него играл:

 

(1). Пофиксен ли там глюк DeusEx, когда невозможно поднять труп, если в его инвентаре есть вещи (а у тебя нет места, чтобы эти фещи попали туда)? Этот глюк бесит ужасно!!! В GMDX, например, он исправлен, там труп подбираешь двойным кликом.

 

Я почему спрашиваю: в README к "Human Renovation" я этого фикса не нашел, но его автор пишет, что он многое взял из мода SHIFTER, а я когда-то давно играл в него и по-моему там этот глюк с "неподъёмными" трупами как раз был пофиксен (но может я просто что-то путаю, это очень давно было).

 

(2). Можно ли поставить на "Human Renovation" русский перевод от Алекса? Я так бегло поискал тут на форуме, но ясного ответа не видел. Просто хочу, наконец, сыграть в DeusEx с переводом, а то всё в английский играл …

 

P.S. Можно было, конечно, самому поставить и проверить, но возиться неохота :)

Опубликовано: (изменено)

(2). Можно ли поставить на "Human Renovation" русский перевод от Алекса? Я так бегло поискал тут на форуме, но ясного ответа не видел. Просто хочу, наконец, сыграть в DeusEx с переводом, а то всё в английский играл …

Можно. Или взять DeusEx.int для него из старой русификации Revision.

 

https://yadi.sk/d/N-0HpIoSsmzY6

Изменено пользователем Вероника
Добавлена ссылка
Опубликовано:

Можно. Или взять DeusEx.int для него из старой русификации Revision.

 

https://yadi.sk/d/N-0HpIoSsmzY6

Ясно. Благодарю. Только я не совсем понял, ЧТО в этом архиве: именно перевод Алекса, или какой-то другой перевод. Что значит "для него" — для "него" [перевода Алекса] или "него" [Human Renovation'а]? Непонятно :)

Опубликовано:

Короче, поставил я DeusEx, потом HDTP (в "Human Renovation" написано, что они совместимы), потом поставил "Human Renovation" (ставил, как было сказано в его README -- скопировал файлы из его архива из папки SYSTEM в папку DeusEx\SYSTEM), потом поставил этот "перевод для HR" (то, что в посте выше по ссылке "более новая версия") -- в итоге при запуске через ярлык HDTP в меню "кракозябры", а через ярлык DeusEx вообще не запускается, вылезает мессага "не могу найти чего-то там".

 

Что я не так делаю?!

Опубликовано:

Если закорючки, значит забыли про шрифты. Шрифты можно взять здесь: https://planetdeusex.ru/forum/index.php?showtopic=5398&page=2&do=findComment&comment=62123
 

через ярлык DeusEx вообще не запускается, вылезает мессага "не могу найти чего-то там".

Этого недостаточно. Нужен хотя-бы скриншот, поищите файл DeusEx.log или ему подобный, и выложите сюда.

Опубликовано: (изменено)

Скачал шрифты, поставил -- всё равно в меню "кракозябры" :(

 

Короче, ситуация такая. Если поставить в такой последовательности: DeusEx, HDTP, Human Renovation (а "русификаций" НЕ ставить) и запускать через ярлык "HDTP" (он создается на Рабочем Столе при установке HDTP), то Human Renovation, видимо, подхватывается через HDTP, так как в окне параметров перса стоит скилл ATLETICS, а насколько я помню в оригинальном DeusEx это было Swimming, а Human Renovation как раз меняет Swimming на Atletics -- значит, при запуске HDTP активен и Human Renovation. Это хорошо :)

 

Но если теперь поставить русификацию и шрифты, то в главном меню "кракозябры".

 

Как мне "поженить" русификацию и HDTP + Human Renovation? Хотел поиграть просто ради русского перевода, а а англ. версию в очередной раз играть уже неохота.

 

---

 

[дополнение] : нет, я ошибся, на самом деле при запуске через ярлык "HDTP" Human Renovation не "подхватывается". Я это понял по хар-кам оружия (они в Human Renovation несколько изменены, а при запуске через ярлык HDTP они остались как у обычного DeusEx).

 

Не совсем ясно, как добиться совместной работы HDTP и Human Renovation, в Readme к Human Renovation об этом ничего не сказано, но там сказано «Implemented Shifter's HDTP compatibility», а в Readme к Shifter сказано:

 

:=====================================================================:
: HDTP RELEASE #1 USERS                                               :
:---------------------------------------------------------------------:
: You need to move or copy the "HDTPanim.utx" file into your          :
: "C:\DeusEx\Textures" folder for Shifter to work properly with HDTP. :
: This file is installed to "C:\DeusEx\HDTP\Textures" by default.     :
:=====================================================================:

 

Так что, наверное, и в Human Renovation надо скопировать этот "HDTPanim.utx". Впрочем, тут говорилось про совместимость в _первым_ HDTP, там в принципе не особо много нового, а будут ли Human Renovation совместим с более новыми HDTP -- неясно (они же выходили позже Human Renovation).

Изменено пользователем SimpleUser
Опубликовано:

в общем, на все установленное сверху накатить русификатор Алекса, затем в папке "Мои документы/Документы", папка Deus ex/System, открываем вайл Deus ex.ini, в разделе [Engine.Engine] находим строчку Language=int и меняем на Language=rut. Сохраняем и запускаем как запускали без русификатора.

Опубликовано:

в общем, на все установленное сверху накатить русификатор Алекса …

 

Русификатор Алекса на DeusEx с уже установленным "Human Renov." не ставится, пишет, что не та версия DeusEx (видимо, из-за замены файлов, по которым русификатор проверяет "подлинность" DeusEx).

 

Короче, я сделал так: поставил DeusEx, потом русификатор Алекса, потом Human Renovation, потом какие-то там переводы, которые Вероника давала (см. несколькими постами выше), потом поменял Language=int/rut.

 

DeusEx запускается, с русскими шрифтами теперь вроде нормально, но непонятно с Human Renovation. Выше я уже писал, что в нём хар-ки оружия изменены, но при запуске с русским переводом они остались как в обычном DeusEx. Так что ни фига не понятно, Human Renovation, вообще, задействован или нет?

 

P.S.: Кстати, вот я поиграл немного в русификацию и что-то охладел к ней. Тут на форуме писали, что русификация Алекса, вроде как самая лучшая, но от нее, честно говоря, прет какой-то мертвечиной. Хоть в Readme к ней и сказано, что автор поубирал "Стилус", но всё равно речь у персов какая-то неестественная, так что, думаю, плюнуть на это дело :(

 

До этого в русский DeusEx я не играл, но в англ. было неудобно из-за разговоров, которые не пишутся в логи (т.е. которые нельзя потом перечитать). Когда текст проскакивает по экрану, я часто не успеваю понять, о чём там говорится, английский я понимаю, но медленно :).

Опубликовано: (изменено)

замените свой DeusEx.rut на этот файл.

Мой DeusEx.rut точно такой же как и ваш (во всяком случае по MD5 суммам файлы идентичны), так что непонятно, в чём смысл замены?

 

---

 

Еще поиграл немного (в английскую Human Renovation), почитал еше Readme к нему и решил дальше не играть. Там такие дебильные переделки оказались, играть трудно. Самое главное: теперь глушить врагов дубинкой надо точно в голову (а в обычном DeusEx они вырубались с одного-двух ударов в ноги или корпус). Еще дебилизм: в Human Renov. враги стали реагировать на _прикосновение_ к ним. То есть старая схема DeusEx по оглушению перестает работать :(. Раньше как было: ползешь за супостатом "до упора" (т.е. пока не "уткнешься" в него), бьёшь его дубиной (куда угодно — хоть в тело, хоть в ноги), и он падает :). А теперь нало ползти, но не касаться его :(, ловить дистанцию, чтобы успеть встать (на это уходит время, за которое противник успевает немного отойти) и стоя попасть в голову. Поэтому теперь мало кто с одного удара вырубается. Теперь желательно вражину сначала полить из перцового баллона, или ткнуть разок шокером, а уже потом дубиной охаживать. Короче, играть стало тяжело :(

Изменено пользователем SimpleUser

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас
×
×
  • Создать...