Gelu McAllister Опубликовано: 14 марта Опубликовано: 14 марта Хочу сообщить вам всем, что скоро планируется релиз русской версии этого мода. Перевод сделан давным-давно, но на текущий момент находится в стадии тестирования. В принципе, уже почти все протестировано, остался финальный прогон всего мода со всеми исправленными ошибками. В ближайшее время все желающие также смогут пройти впервые или повторно этот замечательный мод. Dae, Starscream, Geasse и 1 другому понравилось это
Gelu McAllister Опубликовано: 11 июня Автор Опубликовано: 11 июня 21 час назад, DontKillMe сказал: Брат, в каком месяце ждать примерно? Надеюсь, что в этом месяце. DontKillMe понравилось это
Gelu McAllister Опубликовано: 9 сентября Автор Опубликовано: 9 сентября Исправлено большое количество мелких ошибок и опечаток (395 если быть точным), многие названия для кнопок в терминалах или компьютерах были исправлены, так как точный русский перевод не позволял вместить этот текст в форму. Исправлено множество мест, где было непонятно без контекста, что именно происходит или имеется ввиду, в особенности это касается игры слов. Сейчас в ближайшее время будет проведено повторное тестирование, чтобы убедиться, что все стало выглядеть гораздо более прилично. Также придется подправить перевод и перенести его на новые .con-файлы, так как в марте этого года разработчик выпустил очередное обновление, которое слегка коснулось диалогов (добавилась новая фраза, которой раньше не было). Также разработчиком был исправлен баг, который был обнаружен мной еще лет 10-12 назад, позволяющий получить бесконечное количество опыта в Берлине (я упоминал этот баг в своем обзоре на мод на этом форуме). Почему-то никто его не обнаружил или не пожелал о нем сообщить. Плюс в процессе тестирования перевода я выявил два новых бага в DLC "Epilogue", о которых уже сообщил разрабу. Когда будет релиз перевода: сказать точно не могу, потому что я параллельно был занят переводом еще одного небольшого мода для игры (не знаю, когда выйдет, зависит вообще не от меня, потому что я сделал лишь перевод по просьбе) и прочими другими делами (в том числе вылавливанием багов в переводе и исправлением этого всего). Сам уже очень сильно хочу закончить работу над этим обширным модом и выкатить релиз (если разраб не подвезет новых неожиданных обновлений с новыми кусками текста), так как в будущем предстоит большая работа над обновленной, углубленной и расширенной версией мода Redsun 2020. Разработчик там проделывает невероятно большую работу, на мой взгляд. Очень много новых персонажей, сайд-квестов и прочее. И уже очевидно, что мой готовый перевод для Redsun 2020 очень сильно устарел.
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас