AndreyMust19 Опубликовано: 19 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 19 августа 2011 (изменено) Кстати а почему в "Duke Nukem Forever" 1С запикали матюги? Зачем их надо было запикивать?Вот у них на сайте и спросите. Ничего, посмотрим что входит в русский вариант игры в Стиме. Изменено 19 августа 2011 пользователем AndreyMust19 Ссылка на комментарий
kuha Опубликовано: 19 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 19 августа 2011 Вот у них на сайте и спросите. Ничего, посмотрим что входит в русский вариант игры в Стиме.А что там может входить? Что вы имеете ввиду? Переключение языков? Пройдешь игру в оригинале с русскими сабами? Ссылка на комментарий
ZwerPSF Опубликовано: 19 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 19 августа 2011 (изменено) А как этого актера звать,который озвучивает Адама? Он озвучил еще ГГ из "Just Cause 2" Помойму в "Just Cause 2" озвучка была хорошая)Артем КретовКак у них получается делать такие блестящие штучные работы? Они эти единицы по-другому озвучивают чтоли?Именно. У них игра на руках - не финальный билд, но всё, что нужно для перевода. Этот тот случай, когда переводом занимается сам издатель вплотную - эксклюзивы Сони... Хеви Рейн или Анчартед2... Правда с Киллзоном 3 чёта у них косячки вышли тоже.А в данном случае по ХР был только типа сценарий.Да и всё-ровно Анартед 2 в оригинале звучит лучше - я прошёл в обоих вариантах - английский рулит - более точный - оно и понятно, ведь рус речь подгоняют - причём видно и по субтитрам если играть с рус. озвучкой и включёнными сабами. (фразы длиннее и точные) + голоса тоже лучше. Но тут спорить сложно ведь оригинал он на то и оригинал... Да и от восприятия игроком тоже много зависит. Кому-то главное чтоб по русски, а как - пофиг.Кстати а почему в "Duke Nukem Forever" 1С запикали матюги? Зачем их надо было запикивать? А я считаю правильно, что запикали... т.к. всё-ровно понятно что там сказали, а во вторых приятнее ушам с запиканым ведь и так полно матюгов в жизни - пусть хоть в играх будет какая-никакая цензура + таким образом можно игру и 14-летнему продать. На мой взгляд, это лучший издатель в России, занимающийся локализацией. К тексту возражений нет, многие жалуются только на озвучку. Спору нет. Всегда НД нравились. Да и я думаю, что не так там всё плохо в Деусе тем более, что Деус игра не на одно прохождение =) И пройду его и в рус и англ точно. Изменено 19 августа 2011 пользователем ZwerPSF Ссылка на комментарий
kuha Опубликовано: 19 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 19 августа 2011 Артем КретовСпасибо) А где ты нашел имя этого актера дубляжа? Именно. У них игра на руках - не финальный билд, но всё, что нужно для перевода. Этот тот случай, когда переводом занимается сам издатель вплотную - эксклюзивы Сони... Хеви Рейн или Анчартед2... Правда с Киллзоном 3 чёта у них косячки вышли тоже.А в данном случае по ХР был только типа сценарий.Да и всё-ровно Анартед 2 в оригинале звучит лучше - я прошёл в обоих вариантах - английский рулит - более точный - оно и понятно, ведь рус речь подгоняют - причём видно и по субтитрам если играть с рус. озвучкой и включёнными сабами. (фразы длиннее и точные) + голоса тоже лучше. Но тут спорить сложно ведь оригинал он на то и оригинал... Да и от восприятия игроком тоже много зависит. Кому-то главное чтоб по русски, а как - пофиг.Нет ну конечно качество тоже важно. Вот бы так и наши локализаторы делали,но кто же даст им игру? Ведь ее тут же слить могут в сеть. А я считаю правильно, что запикали... т.к. всё-ровно понятно что там сказали, а во вторых приятнее ушам с запиканым ведь и так полно матюгов в жизни - пусть хоть в играх будет какая-никакая цензура + таким образом можно игру и 14-летнему продать. Ну да и это тоже. Хотя мне Дюк не понравился( Столько лет мурыжили,а толку то? Хотя издатель сказал что они заинтересованы в выпуске продолжений по Дюку. Ахахаха опять на 14 лет разработка растянется) Спору нет. Всегда НД нравились. Да и я думаю, что не так там всё плохо в Деусе тем более, что Деус игра не на одно прохождение =) И пройду его и в рус и англ точно.А вот это правильно) Я тоже пройду с русской озвучкой,а потом сказаю репак с английской озвучкой и русскими сабами. Спору нет. Всегда НД нравились.а мне еще их озвучка F.E.A.R.2 понравилась) Побольше бы таких ответственных локализаторов. А правда что за локализацию содятся люди,которые вообще не играли в игру,которую перводят? Ссылка на комментарий
Varlord Опубликовано: 19 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 19 августа 2011 (изменено) И у "Новый Диск" бывали удачные переводы.Только их переводы DEUS IW и Thief почему то считаются шлаком.С другой стороны в данном случае они только дистрибьютор. Изменено 19 августа 2011 пользователем Varlord Ссылка на комментарий
ZwerPSF Опубликовано: 19 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 19 августа 2011 (изменено) Только их переводы DEUS IW и Thief почему то считаются шлаком. Только Деус 1-2 они не переводили вообще - англ. версии были выпущены!А Вору было сложно угодить т.к. на тот момент была локализация от Дарк Фейт Тим уже - народная да и вроде как её частично и использовал Новый Диск... Толи патч потом выпустил Дарк Фейты официальны - точно не помню в чём замут.***А про Кретова где-то прочитал, что он озвучивает - http://forum.nd.ru/index.php?s=&showtopic=27141&view=findpost&p=417203 Изменено 19 августа 2011 пользователем ZwerPSF Ссылка на комментарий
AndreyMust19 Опубликовано: 19 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 19 августа 2011 Только их переводы DEUS IW и Thief почему то считаются шлаком.Низкобюджетные непопулярные игры. Ни один "нормальный" издатель не будет тратить на перевод нормальную сумму только из принципа окупаемости.А первый "Вор" они вообще не перевели. Ссылка на комментарий
kuha Опубликовано: 19 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 19 августа 2011 А это шутка что за локализацию игры садятся люди,которые вообще не играли в игру,которую они локализируют? Ссылка на комментарий
ZwerPSF Опубликовано: 19 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 19 августа 2011 Чего шутка =) Это же актёры - им пофиг что озвучивать. в 80 процентах они видят только сценарий игры и описания героев - типажи. Т.е. игры на руках нет ни в каком виде или маленькая демка, чтобы понять что это за продукт такой. Ссылка на комментарий
Weatherman Опубликовано: 19 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 19 августа 2011 Добрые сэры, может кто-то из вас выложить на какой-то файлообменник образ бонусного диска? Ссылка на комментарий
DisCore Опубликовано: 19 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 19 августа 2011 (изменено) Ведь те кто читают текст,тоесть актеры не видят самой игры. А это значит что они не видят того что происходит в данный момент в игре, и они могут что-то не так прочитат А почему меня это должно волновать? Я хочу видеть качественную озвучку. Или видеть версию с англ озвучкой и русскими качественными сабамиПеревод игр таким образом равносилен дубляжу в кино, когда актер озвучания не видел фильм. Бред? А почему в игрострое не считается бредом?В ведьмаке отличный перевод, спору нет. Правда, с оригинальной озвучкой я не играл. Но озвучка локализации мне в целом понравиласьНу а дальше? Много еще удачных примеров перевода? Изменено 19 августа 2011 пользователем DisCore Ссылка на комментарий
Max2k Опубликовано: 21 августа 2011 Автор Рассказать Опубликовано: 21 августа 2011 (изменено) Купил себе коробочку от Нового Диска, аугментед, кстати артбук и документацию по игре перевели! В бонусном DVD можно включить русское меню и видео о создании игры переведено, перевод видео - субтитры. Изменено 21 августа 2011 пользователем Max2k Ссылка на комментарий
Weatherman Опубликовано: 21 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 21 августа 2011 (изменено) Купил себе коробочку от Нового Диска, аугментед, кстати артбук и документацию по игре перевели! В бонусном DVD можно включить русское меню и видео о создании игры переведено, перевод видео - субтитры. Выложи на файлообменник образ бонусного ДВД, пожалуйста. Изменено 21 августа 2011 пользователем Weatherman Ссылка на комментарий
ZwerPSF Опубликовано: 21 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 21 августа 2011 Выложи на файлообменник образ бонусного ДВД, пожалуйста. Диск - http://unionpeer.org/viewtopic.php?t=152705Саундтрек - http://unionpeer.org/viewtopic.php?t=152580 Ссылка на комментарий
Гас Вамдам Опубликовано: 21 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 21 августа 2011 Посмотрел бонусный, создание игры теперь очень многое становится понятным. Очень интересно и никаких спойлеров практически. Ссылка на комментарий
Maklai Опубликовано: 22 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 22 августа 2011 Купил себе коробочку от Нового Диска, аугментед, кстати артбук и документацию по игре перевели! В бонусном DVD можно включить русское меню и видео о создании игры переведено, перевод видео - субтитры. Собираюсь брать AE из-за артбука - оно того стоит ? :) (взял бы в стиме - там он цифровой и на английском - но уж больно цена кусается) Ссылка на комментарий
kuha Опубликовано: 22 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 22 августа 2011 Купил себе коробочку от Нового Диска, аугментед, кстати артбук и документацию по игре перевели! В бонусном DVD можно включить русское меню и видео о создании игры переведено, перевод видео - субтитры.А не подскажешь где покупал? Кто-нибудь случайно не делал предзаказ на Озоне? У них Агументед Эдишн чуть ли не 1 сентября будет((( Значит во всех магазинах во всю продается уже? Ссылка на комментарий
ZwerPSF Опубликовано: 22 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 22 августа 2011 ПК-версии во всю - и обычное и специальное. В Хит-Зоне, 1С-Интерес и т.д.А вот консольные будут 25-26. Ссылка на комментарий
Гас Вамдам Опубликовано: 22 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 22 августа 2011 А не подскажешь где покупал? Кто-нибудь случайно не делал предзаказ на Озоне? У них Агументед Эдишн чуть ли не 1 сентября будет((( Значит во всех магазинах во всю продается уже? Меня озон уже подводил поэтому я остановился на Стиме. Продается это как сказать где то завезли и разобрали, сам коробку пощупал, но не брал))) мне вся эта шелуха по барабану хватит и цифровой версии. Ссылка на комментарий
ZwerPSF Опубликовано: 22 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 22 августа 2011 ИИИХА. Завтра забираю свою ПС3 версию - на Московские склады видимо завезли. Ссылка на комментарий
kuha Опубликовано: 22 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 22 августа 2011 ПК-версии во всю - и обычное и специальное. В Хит-Зоне, 1С-Интерес и т.д..Ооо да как же. На 1С интерес сказано,что после 26 числа она будет. Так дата выхода у нее какая? 25 или 26? А кто тут из Питера? Есть у нас в городе нормальные крупные магазины заточенные под игры,кино,музыка итд? Ссылка на комментарий
Denton Опубликовано: 22 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 22 августа 2011 Союз. Почти всегда в его центральных магазинах новинки появляются в день релиза. Ссылка на комментарий
kuha Опубликовано: 23 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 23 августа 2011 Далеко ехать( А с сайтом у них вообще беда( Деус заказать у них нельзя( А какая точная дата выхода у нас? 25 или 26? везде по разному( Ссылка на комментарий
ВизГ Опубликовано: 23 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 23 августа 2011 А не подскажешь где покупал? Кто-нибудь случайно не делал предзаказ на Озоне? У них Агументед Эдишн чуть ли не 1 сентября будет((( Значит во всех магазинах во всю продается уже?Сделал на Озоне предзаказ АЕ в конце июля, на склад им завезли 20 августа (то что было заказано давно), но сказали что передадут в службу доставки только 25 числа (гады). А вот поступление новой партии только 1 сентября. Ссылка на комментарий
kuha Опубликовано: 23 августа 2011 Рассказать Опубликовано: 23 августа 2011 Уже 2 сентября,так что можно расслабиться. Ссылка на комментарий
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас