LoadLine Calibration Опубликовано: 16 июня Рассказать Опубликовано: 16 июня Английская версия почти готова. Осталось сделать Infolink-сообщения для Mt. Weather и концовки. Скрытый текст Затем кат-сцены для обеих версий. Dae и GreenEyesMan понравилось это Ссылка на комментарий
GreenEyesMan Опубликовано: 16 июня Рассказать Опубликовано: 16 июня Да, на английском озвучка звучит куда как "человечнее". Русский язык нейросети пока с трудом понимают. Но даже не представляю что они вытворяют на китайском. Но в целом, гулять по Парижу и слышать озвучку... это приятно. LoadLine Calibration понравилось это Ссылка на комментарий
LoadLine Calibration Опубликовано: 20 июня Рассказать Опубликовано: 20 июня (изменено) Английская версия полностью готова. Все кат-сцены были поправлены под длительность английской озвучки. https://www.moddb.com/games/deus-ex/downloads/project-2027-english-voiceover Как выяснилось, движок DeusEx не умеет переключаться между языками озвучки (текст и субтитры работают, а вот локализованные *audio.langid_u файлы -- нет), поэтому нужно искать какой-то обходной способ чтобы можно было корректно переключать язык игры как раньше. Осталось дополнить русскую версию. Изменено 21 июня пользователем LoadLine Calibration GreenEyesMan понравилось это Ссылка на комментарий
LoadLine Calibration Опубликовано: 23 июня Рассказать Опубликовано: 23 июня (изменено) Русская версия полностью готова. Единственное с чем мне (или ElevenLabs?) не удалось справиться это с русской версией кат-сцены атаки Титана. Лучшее что удалось придумать это задействовать озвучку для этой кат-сцены от английской версии. Также были исправлены ударения и переделаны некоторые фразы. Скачать с ModDB: https://www.moddb.com/games/deus-ex/downloads/project-2027-russian-voiceover В планах сделать так, чтобы можно было переключать язык озвучки вместе с текстом игры. Изменено 23 июня пользователем LoadLine Calibration GreenEyesMan понравилось это Ссылка на комментарий
GreenEyesMan Опубликовано: 23 июня Рассказать Опубликовано: 23 июня На русском еще остались фразы, которые довольно странно звучат, но некоторые голоса неотличимы от нормальных человеческих. А омары так вообще круто получились. Жалко нейросеть не умеет в карикатурный акцент, да и в акцент вообще. Добавить бы его французам и китайцам. Для колориту. LoadLine Calibration понравилось это Ссылка на комментарий
GreenEyesMan Опубликовано: 24 июня Рассказать Опубликовано: 24 июня Кстати, можно озвучку на форуме Zone of Games опубликовать, если уже не сделали. Там уже давно публикуют нейросетевые озвучки игр. Ссылка на комментарий
LoadLine Calibration Опубликовано: 25 июня Рассказать Опубликовано: 25 июня 24.06.2024 в 03:24, GreenEyesMan сказал: На русском еще остались фразы, которые довольно странно звучат В некоторых ещё и паузы порой ставятся там, где совсем не надо. А если их вырезать -- становиться только хуже. p.s.: Магнус в последней версии прямо порадовал MagnusAthers06 — копия.mp3 GreenEyesMan понравилось это Ссылка на комментарий
GreenEyesMan Опубликовано: 25 июня Рассказать Опубликовано: 25 июня 15 минут назад, LoadLine Calibration сказал: В некоторых ещё и паузы порой ставятся там, где совсем не надо. А нет инструмента, эти паузы регулирующего? Помню, что в некоторых синтезаторах речи запятые, тире и прочие знаки препинания в тексте указывали на место паузы. И что бы сделать длинную паузу, например, надо было поставить три символа. --- Кажется, нашел одну ошибку. Но не в речи, а скорее наоборот. В коморке омаров, которая на станции Китай-Город один из киборгов "общается" с роботом с помощью "звуков конектящегося модема". И вроде бы этих звуков не стало. Ссылка на комментарий
LoadLine Calibration Опубликовано: 25 июня Рассказать Опубликовано: 25 июня 12 минут назад, GreenEyesMan сказал: А нет инструмента, эти паузы регулирующего? Есть (чем больше '-' тем длиннее пауза). Но паузы как раз там где не нужно. 16 минут назад, GreenEyesMan сказал: В коморке омаров, которая на станции Китай-Город один из киборгов "общается" с роботом с помощью "звуков конектящегося модема". И вроде бы этих звуков не стало. Этот диалог воспроизводится только один раз. Ссылка на комментарий
GreenEyesMan Опубликовано: 25 июня Рассказать Опубликовано: 25 июня 4 минуты назад, LoadLine Calibration сказал: Есть (чем больше '-' тем длиннее пауза). Но паузы как раз там где не нужно. И нельзя никак отрегулировать? 4 минуты назад, LoadLine Calibration сказал: Этот диалог воспроизводится только один раз. Значит я пропустил. Ссылка на комментарий
LoadLine Calibration Опубликовано: 25 июня Рассказать Опубликовано: 25 июня 13 минут назад, GreenEyesMan сказал: И нельзя никак отрегулировать? Насколько я знаю, нет. Или как повезёт. С паузой после 'органы'. OmarPrisoner03.mp3 Повторно сгенерированный файл, на этот раз паузы нет: ElevenLabs_2024-06-25T09_34_43_Omar Trader_ivc_s50_sb100_se2_b_m2.mp3 Текст одинаковый в обоих случаях. GreenEyesMan понравилось это Ссылка на комментарий
LoadLine Calibration Опубликовано: 27 июня Рассказать Опубликовано: 27 июня Озвучка обновлена. Для русской версии была переделана часть файлов, а для английской исправлено произношение "GEP Gun". https://www.moddb.com/games/deus-ex/downloads/project-2027-russian-voiceover https://www.moddb.com/games/deus-ex/downloads/project-2027-english-voiceover Пока что это финальная версия. А я начинаю работать над озвучкой другого мода. GreenEyesMan понравилось это Ссылка на комментарий
GreenEyesMan Опубликовано: 29 июня Рассказать Опубликовано: 29 июня 28.06.2024 в 00:49, LoadLine Calibration сказал: Озвучка обновлена. Для русской версии была переделана часть файлов То что мне удалось услышать звучит уже достаточно по-человечески. Местами еще в речи проскакивает "механический акцент", но это надо вслушиваться. Сколько в этой нейросети можно вводить символов за раз, без доплаты? И сколько потребовалось попыток, что бы сделать фразы нормальными? Есть парочка проектов некоммерческих, которым ну очень нужна новая озвучка, причем на нескольких языках. LoadLine Calibration понравилось это Ссылка на комментарий
LoadLine Calibration Опубликовано: 29 июня Рассказать Опубликовано: 29 июня Без подписки максимальная длина текста -- 2500 символов. С подпиской 5000. https://elevenlabs.io/app/subscription В Pro подписку входит полмиллиона символов и возможность добавить до 160 голосов. В Creator 100000 и 30 голосов. 4 часа назад, GreenEyesMan сказал: И сколько потребовалось попыток, что бы сделать фразы нормальными? На русском -- немало. Точно сказать не могу, но порой приходилось генерировать фразы по нескольку раз. Подробнее напишу в той теме: https://planetdeusex.ru/forum/topic/9618-text-to-speech-нейросети-и-потенциал-их-использования-в-озвучке-модов/ GreenEyesMan понравилось это Ссылка на комментарий
GreenEyesMan Опубликовано: 30 июня Рассказать Опубликовано: 30 июня Тут люди интересуются, а можно ли играть в русскую версию, но с английской озвучкой? Ссылка на комментарий
LoadLine Calibration Опубликовано: 30 июня Рассказать Опубликовано: 30 июня 5 часов назад, GreenEyesMan сказал: Тут люди интересуются, а можно ли играть в русскую версию, но с английской озвучкой? Можно попробовать. Установить английскую версию озвучки, а файл "GameConversationsText.rus_u" взять из русской версии. GreenEyesMan понравилось это Ссылка на комментарий
GreenEyesMan Опубликовано: 1 июля Рассказать Опубликовано: 1 июля 18 часов назад, LoadLine Calibration сказал: Можно попробовать. Установить английскую версию озвучки, а файл "GameConversationsText.rus_u" взять из русской версии. Не работает - озвучка не проигрывается тогда. Видимо без перелопачивания двигла никак не сделать. Ссылка на комментарий
KillerBeer Опубликовано: 1 июля Рассказать Опубликовано: 1 июля Ну так перекомпилить русскую версию Conversations, подставив аудиопапку от английской озвучки, или они несовместимы? Ссылка на комментарий
LoadLine Calibration Опубликовано: 1 июля Рассказать Опубликовано: 1 июля 5 часов назад, GreenEyesMan сказал: Не работает - озвучка не проигрывается тогда. Специально проверила -- работает. Нужно установить английскую версию озвучки, а файл GameConversationsText.rus_u взять из русской версии озвучки и скопировать в каталог 2027\System\. При запуске выбрать русский язык. Постараюсь добавить этот вариант в обновлённый Launcher. 37 минут назад, KillerBeer сказал: Ну так перекомпилить русскую версию Conversations, подставив аудиопапку от английской озвучки, или они несовместимы? Количество файлов одинаковое, перекомпилировать есть смысл если будут расхождения. Пока я их не вижу. Ссылка на комментарий
GreenEyesMan Опубликовано: 2 июля Рассказать Опубликовано: 2 июля 8 часов назад, LoadLine Calibration сказал: Специально проверила -- работает. Верю. Но у меня не работает. Плюс еще один человек проверял. Как и обратный вариант - русская озвучка, но субтитры английские. Просто пропадает озвучка. Видимо, руки из попы растут. Если получится сделать простое переключение и выбор озвучки через Лаунчер - это будет круто. Ссылка на комментарий
LoadLine Calibration Опубликовано: 2 июля Рассказать Опубликовано: 2 июля Странно. Можно сверить содержимое каталогов. Сейчас у меня английская озвучка и русский текст. Ссылка на комментарий
shadowchld Опубликовано: 5 июля Рассказать Опубликовано: 5 июля (изменено) Круто было-бы оригинал ещё с нормальной русской озвучкой послушать) Вероника ты молодец! Не перестаешь радовать меня своими работами, сколько лет прошло уже) Изменено 5 июля пользователем shadowchld LoadLine Calibration понравилось это Ссылка на комментарий
LoadLine Calibration Опубликовано: 31 июля Рассказать Опубликовано: 31 июля Осталось добавить локализацию на оба языка, протестировать, и выложу одним архивом. Скрытый текст Разрешения экрана теперь берутся из Windows, а Rendering devices лаунчер ищет в каталоге игры и и в списке будет то, что нашлось. GreenEyesMan и ZwerPSF понравилось это Ссылка на комментарий
LoadLine Calibration Опубликовано: 3 августа Рассказать Опубликовано: 3 августа https://drive.google.com/file/d/11PSzk7EAXuLVz3BcyJEiOxVBUhmFwpMN/view?usp=sharing Можно тестировать, но мной "расхождений" замечено не было. Для установки нужно распаковать всё содержимое архива в базовый каталог игры и согласиться на замену файлов. Запуск теперь через DeusEx\Launch_2027.exe. Язык лаунчера совпадает с выбранным языком игры. После выбора языка озвучки его нужно активировать соответствующей кнопкой. GreenEyesMan понравилось это Ссылка на комментарий
Gelu McAllister Опубликовано: 3 августа Рассказать Опубликовано: 3 августа 6 часов назад, LoadLine Calibration сказал: https://drive.google.com/file/d/11PSzk7EAXuLVz3BcyJEiOxVBUhmFwpMN/view?usp=sharing Можно тестировать, но мной "расхождений" замечено не было. Для установки нужно распаковать всё содержимое архива в базовый каталог игры и согласиться на замену файлов. Запуск теперь через DeusEx\Launch_2027.exe. Язык лаунчера совпадает с выбранным языком игры. После выбора языка озвучки его нужно активировать соответствующей кнопкой. То есть, если происходит замена, то нельзя будет иметь там другие моды? Только оригинал с 2027 в одной папке? Ссылка на комментарий
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас