Перейти к содержанию
Планета Deus Ex
lucifer's angel

Перевод мода Revision для Deus Ex (скачать)

Рекомендуемые сообщения

Народ, вы просто огромные молодцы! 
Жду когда можно будет перепройти любимую игру целиком с новыми фишками!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вы всё заново переводите что ли? Или только то, что добавляет мод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, переводится вся игра. Нельзя сказать, что заново. Как базовый, я использую уже существующий, это здорово экономит время, однако и он недостаточно точный. Близкий по смыслу, но не точный. А за одно переведу и новшества Ревижн. Новый перевод обещает быть близким к литературному. Как-то так.

Изменено пользователем دائما نفس

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Устаревшая версия удалена.

 

Инструкция чуть выше (https://planetdeusex.ru/forum/index.php?showtopic=6811&p=82685)

Изменено пользователем Вероника

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Устаревшая версия удалена.

Изменено пользователем Вероника

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скомпилированный файл.

attachicon.gifRevisionConversationsText_RUS_1_4.zip

Установил еще предыдущую версию, у меня тренировка и все источники информации (книги, газеты, гаджеты) были без перевода, они позже будут переведены или их как то отдельно нужно устанавливать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил еще предыдущую версию, у меня тренировка и все источники информации (книги, газеты, гаджеты) были без перевода, они позже будут переведены или их как то отдельно нужно устанавливать?

Тренировка тоже переведена.

Русифицированный DeusExText.u должен сработать. А новые книги и т.п. останутся на Английском.

 

Скомпилированный файл (от Тренировки до миссии 5 включительно) находится в первом сообщении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тренировка тоже переведена.

Русифицированный DeusExText.u должен сработать. А новые книги и т.п. останутся на Английском.

 

Скомпилированный файл (от Тренировки до миссии 5 включительно) находится в первом сообщении.

 

Вероника, я нашёл у себя недоработку в миссии 2 в диалоге AlleyBum. Текст у меня остался не переведён. Вернее, редактор не сохранил изменения файла после правки. Теперь сохраняю изменения после правки каждого предложения. Вроде всё сохраняет как надо. Скомпилируйте пожалуйста заново всё переведенное.

Attach.zip

Изменено пользователем دائما نفس

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а когда примерно будет готова юзабельная версия перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а когда примерно будет готова юзабельная версия перевода?

Автоматическая установка?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Автоматическая установка?

Ну не совсем

 

я помню на Revision накатил обычный русификатор. и каждый раз при переходе через локацию писал: "Set DeusExLevelInfo ConversationPackage DeusExConversations" (без этой команды текст диалогов не русифицировался)

и случился какой то критический баг. Пол перестал со мной говорить и прохождение сломалось. ну это понятно что из за русификации.

 

Вот я и спрашиваю: когда примерно будет рабочая версия что бы без критических багов и со всеми миссиями? и шо бы не писать команду длинною в жизнь

Изменено пользователем FurryWolf09

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока только первые 5 миссий, все должно работать точно также, как и в Английской версии Revision.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда можно будет скачать инсталлятор? Ждем. И нас много.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ссылка на архив для самостоятельной установки в первом сообщении. Я добавила недостающие файлы, все должно работать нормально.  Вы можете сделать инсталлятор, исходя из набора файлов в архиве, и я также размещу ссылку на него здесь.

 

Не заменяйте файл Revision.exe, если вам нужна поддержка Steam.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 а если я сейчас установлю то мне не надо будет постоянно в консоль писать спец команду?
а датакубы переведены? а новостные стенки? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а когда примерно все миссии будут переведены?

Не беспокойтесь, всё будет переведено, в своё время. Эта игра повлияла в своё время на моё мировоззрение, так что я у неё в долгу и завершу работу - будут переведены все диалоги, датакубы, газеты и электронная почта. Однако, я работаю один, поэтому, чтобы из-за спешки не делать ошибок, а так же по причине того, что в жизни у меня есть ещё другие дела, работа движется недостаточно быстро. Прошу терпения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...