Перейти к публикации
Планета Deus Ex

LoadLine Calibration

Invisible Hand
  • Публикации

    2934
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя LoadLine Calibration

  1. Уже 57 исправленных карт. Также было добавлено меню настройки мыши/клавиатуры (хотя оно было и раньше, но как заглушка).
  2. Не загружаются файлы на форум, после переезда. Ссылка будет и в первом сообщении. https://yadi.sk/d/0vQo03YR4yVelw
  3. Источник: Ap-pro.ru. https://www.stalker2.com/ С 0:07 явно слышно начало музыки из меню Теней Чернобыля.
  4. LoadLine Calibration

    Deus Ex: Revision

    Версия Revision последняя? У меня 1.4.0.1.5. Но описанная проблема с Biomod присутствует, хотя не обращала внимания до этого. Нашла, в чем причина... Нужно убрать из файла BioMod\DeusEx.int эти строки: [MenuScreenHDTP] choiceText[0]="Глобальный" choiceText[1]="JC" choiceText[2]="Пол" choiceText[3]="Гюнтер" choiceText[4]="Анна" choiceText[5]="Николетт" choiceText[6]="NSF" choiceText[7]="Коп в броне" choiceText[8]="Саймонс" choiceText[9]="UNATCO" choiceText[10]="MJ12" actionButtons[0]="(Align=HALIGN_Right,Action=AB_Cancel)" actionButtons[1]="(Action=AB_OK)"
  5. LoadLine Calibration

    Deus Ex: Revision

    Попробуйте для начала эти .ini файлы (свои желательно сохранить). Модели HDTP находятся в пакетах HDTP*.u + HDTPAnim.utx. Они обычно на своих местах, если не перемещать вручную. Revision_ini.zip
  6. LoadLine Calibration

    Deus Ex: Revision

    А сохранение от старой версии?
  7. Да, подобные текстуры у меня есть. Но для начала я хочу исправить все карты к 25 апреля )) Затем вернусь к скриптам. Возможно играбельная версия будет уже в этом году.
  8. Тогда попробуйте убрать все пакеты после DeusEx из EditPackages. И выложите свой Ucc.log, я посмотрю что там.
  9. Класс явно объявлен неправильно. Можно ваш пакет и карту? Я посмотрю.
  10. Если это весь скрипт, то не хватает самой функции RemoveAllInventory(); Можно вывести сообщение, чтобы понять, произошло требуемое, или нет. GetPlayerPawn().ClientMessage("Проверка");
  11. Исправлено еще 3 карты: 10_Paris_Catacombs.ut2 06_HongKong_TongBase.ut2 12_Vandenberg_Computer.ut2 Карты я выбираю в случайном порядке и по возрастанию их сложности )). Более-менее освоила SceneManager. Короны (венцы) заметно улучшают фонари :) Фонарь это StaticMesh, у которого отключена часть коллизии.
  12. Нужно исправить PlayerViewOffset в классе WeaponGepGun.
  13. Нужно проверить флаг в MissionScript, и исходя из этого, вызвать для нужного Npc функцию EnterWorld(). Или по другой ситуации. Можно через триггер. Такой триггер у меня есть:
  14. В диалогах свои флаги еще есть. Можно посмотреть и отредактировать через меню Legend. У меня похожий редактор тоже есть, для отладки и проверки.
  15. Есть. https://www.dx-revision.com/dxtutorials/tack/HowToAddCustomPackages.html https://www.dx-revision.com/dxtutorials/tack/HowToMakeOpeningTextShowUp.html
  16. Все туториалы только на Английском. https://www.dx-revision.com/dxtutorials/tack/
  17. Эти файлы нужно декомпилировать (вкладка Decompiler), полученное содержимое нужно разложить по каталогам, как в архиве с исходниками, чтобы все можно было пересобрать. Engine.U, Extension.u содержат русифицированные шрифты, они тоже нужны. Если выложите эти файлы от последней версии Revision, я исправлю шрифты в них (у меня нет Steam).
  18. \Revision\System\DeusEx.u + \Revision\System\DeusEx.int это Human Renovations. Vanilla, Shifter и Biomod отдельными каталогами.
  19. Vanilla это обычный режим, как в оригинале. Локализация Human Renovations отличается в основном описанием аугментаций. https://planetdeusex.ru/forum/index.php?showtopic=6811&p=74093 Вот более-менее законченная версия. Сама потерялась в своих версиях :D https://planetdeusex.ru/forum/index.php?app=core&module=attach&section=attach&attach_id=3769
  20. Исправлено уже 50 карт, и больше не осталось повторяющихся.
  21. Количество исправленных карт растет (уже 46) )) Исправлено: 04_Nyc_UnatcoHQ.ut2 03_Nyc_UnatcoHQ.ut2 01_Nyc_UnatcoHQ.ut2 09_NYC_GraveYard.ut2
  22. Что-то в .con файлах, после чего использование старых RevisionConversationsAudioMission*.u приводит к тому, что в субтитрах одно, а в озвучке другое. Не всегда, но встречается. Необязательно, достаточно заново установить перевод. Должно работать. Если будут вылеты, то мне нужен новый файл Engine.u, я исправлю его.
  23. Да, но что-то меняется, и приходится включать их измененные версии тоже.
×
×
  • Создать...