Перейти к публикации
Планета Deus Ex

LoadLine Calibration

Invisible Hand
  • Публикации

    3025
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя LoadLine Calibration

  1. LoadLine Calibration

    По стопам Deus Ex

    Сайты позакрывались, причем давно. http://www.moddb.com/mods/deus-ex-reborn
  2. Вот разъяснение по поводу "Mind the synaptic gap"
  3. Что-то пошло не так. Должно быть наоборот: Или может быть потенциальные модостроители с кислым лицом смотрят на древний движок. Графику и шейдеров не завезли, костей нету, динамических теней нету, того нету, этого нету, особо не размахнешься... Но ведь дело совсем не в графике... А все попытки перенести игру на новый движок пока не увидели свет. Я доведу вторую дельту до финала, рано или поздно.
  4. Файлы озвучки компилируются в пакет вида DeusExConAudioMissionXX.u Воспользуйтесь ConEdit
  5. Раньше там был финал (плохая концовка). Поговорите с Алланом.
  6. Это зависит от вас :)
  7. Приблизительно так: Записать свой вариант на русском Наложить русский вариант на оригинальный, приглушив последний. В WaveLab это делается перетаскиванием выделения. Получается что нужен только аудиоредактор. Хотя ведь нужно ещё компилировать пакеты.
  8. Иначе окно инфолинка не исчезнет и будет висеть, блокируя сохранение. Блокировка во время диалогов сделана не просто так.
  9. Вы точно хотите этим заниматься? Там 10 тысяч и ещё 74 файла с озвучкой :) mp3 файл должен иметь такие параметры: 48 KBPS, CBR, больше или меньше нельзя Моно, 16 бит Тишина в начале и в конце не допускается (для инфолинка)
  10. Впереди самое сложное -- добавить новые диалоги из Revision. Как я это буду делать, ума не приложу. Но как-то надо. И еще вот что мне сообщил разработчик Revision: То есть если у них получится то, чего они хотят, то диалоги будут храниться в текстовых .int файлах.
  11. Про Mind The Synaptic Gap мне разработчик ответил следующее: Предлагаю оставить так, как и Wall Cloud Или как вариант, на русском сделать только Глава
  12. LoadLine Calibration

    По стопам Deus Ex

    Запустите Командную Строку (cmd) Затем: deedcui R:\DeusEx\System\ /D:U:\unpack\ Где R:\DeusEx\System это путь к игре a U:\Unpack это каталог для декомпиляции файлов. /D: это указание на декомпиляцию.
  13. Есть мод HardCoreDX, но он с Revision не работает. В нем есть режим HardCore, превращающий игру в шутер. Или если хочется других модов то есть Omega или Delta (в моем стелс совсем не предусмотрен) Можно ведь просто не сохранять игру. Попробуйте команду Set AlarmUnit alarmTimeout 9999 9999 это время до отключения тревоги в секундах. Чтобы не вводить все эти команды каждый раз, впишите их в файл и поместите его в каталог System. Затем в игре можно запустить этот файл командой exec файл
  14. LoadLine Calibration

    По стопам Deus Ex

    Нужно не распаковывать а декомпилировать. Например: deedcui R:\DeusEx\System\ /D:U:\unpack\
  15. Поведение NPC можно настроить, они могут быть быстры как ветер, даже прицелиться будет затруднительно. Есть такой параметр как SurprisePeriod, в течение этого времени NPC будет ждать пока на него нападет игрок, по умолчанию 2 секунды. Эта задержка делает стелс-прохождение более доступным. Еще есть MinHealth, если здоровье NPC Этим можно управлять вводя команды в консоль. Set ScriptedPawn MinHealth 0 Set ScriptedPawn SurprisePeriod 0.1 Set ScriptedPawb bCanStrafe true Set ScriptedPawb bAvoidAim true (уклонение от прицеливания) Кое-что из предложенного можно реализовать если мы создаем шутер на базе Deus Ex. Попробовать можно (или нужно?) все три (HR, Shifter, Biomod), каждый режим это повод для прохождения.
  16. Я написала автору Revision с просьбой объяснить некоторые моменты, в т.ч. и про Mind the synaptic gap, надеюсь ответ скоро будет. Потом утвердим окончательный вариант.
  17. Мне предложили вариант локализации HR :) Но он будет позже. Переведено ещё не всё, что-то на русском, что-то на английском. Можно взять DeusEx.int от пиратки, он к HR должен подойти.
  18. Адаптированный Human Renovations для Revision. Добавлена поддержка локализации, субтитры в роликах должны работать. DeusEx.int переведен пока не полностью. Для HR будет другая локализация, но и свой вариант я закончу. https://yadi.sk/d/N-0HpIoSsmzY6 Поместите файлы в DeusEx/Revision/System/ с заменой(!)
  19. https://yadi.sk/d/Rhq-4bKEsdNJY Поместите файл RevLoadingScreens.utx в каталог Revision/Textures/, с заменой. Готово около 30% HR, затем я адаптирую и переведу Biomod. Потом новые диалоги.
  20. Глава I: Коалиция Глава II: Темные очки В ночной операции Глава III: Под землёй Глава IV: Присяга Глава V: Враг среди нас Глава VI: Провал в памяти Не знаю как точнее перевести mind the synaptic gap Предлагайте свои варианты Глава VIII: Возвращение В Нью-Йорк Глава IX: Облачная стена Глава X: Рассыпаясь в пыль Глава XI: Иллюминати Глава XII: Мечта Сэведжа Глава XIV: Машина индустриальной эпохи Глава XV: Другой вопрос HR уже адаптирован, скоро переведу .int файл и выложу.
  21. Обычный пакет .utx Загрузочные экраны: https://yadi.sk/d/XYNPt5Xksc4tf (если кто-то желает перевести) Имена в инфолинке на русском пока только в Shifter
  22. Если включен HR или Biomod, то субтитров в роликах не будет. Но это исправимо. Изображения я не затрагиваю, хотя перевести текст на загрузочных экранах наверное стоит.
  23. Карты переведены и включены в локализацию, они (и только они) почему-то не подхватываются из каталога System! Если скопировать .int файлы карт в каталог Revision/Shifter, то работает для Shifter, но я не знаю почему так. Наверное это какая-то особенность. Скопируйте .int файлы карт (Revision/System/) в каталог DeusEx/System/, и тогда всё заработает
  24. Имена персонажей на русском или на английском? В Revision есть несколько новых диалогов, они даже озвучены. Их я добавлю в последнюю очередь. Для HR можно попробовать файл DeusEx.int от пиратки GOTY https://yadi.sk/d/YpvEUHKksaFVs Его нужно поместить в DeusEx/Revision/System/ Новый файл для HR я создам отдельно, скорее всего и в HR придется добавлять поддержку локализации. Шрифты сделаны MVV, это лучшее что есть, и они в стиле оригинальных.
  25. Версия для тестирования (чтобы убедиться что эта локализация работает у всех, а не только у меня) Все уже включено: шрифты,тексты, а также рабочий Revision.exe (взят из ранней бета-версии) без STEAM https://yadi.sk/d/iINbe3gSsVePC Инструкция в архиве. Обязательно заменяйте файлы, а ещё лучше создайте копию Deus Ex Обязательно переключитесь в режим Shifter, поскольку полная поддержка локализации сделана пока только в нем (HR и Biomod тоже будет). Не забудьте отписаться, работает или нет...
×
×
  • Создать...